
Iránska islamská republika
Ministerstvo ropy
Dátum: 24. marec 2026
Č.: 20/2-2006
V mene Boha
Jeho Excelencia pán António Guterres
generálny tajomník Organizácie Spojených národov
Vážený pán,
Sionistický režim a Spojené štáty americké, v pokračovaní svojej nepriateľskej politiky a vojenskej agresie proti Iránskej islamskej republike a jej životne dôležitej civilnej infraštruktúre, spáchali tieto zločiny dvakrát, raz 7. marca 2026 a opäť 18. marca 2026. Tieto útoky, ktoré presiahli rámec obmedzenej vojenskej operácie a predstavujú začiatok plnohodnotnej vojny proti energetickej bezpečnosti a ekonomike Iránu, sa zamerali na ropné sklady a zásobníky v Teheráne, ako aj na plynové rafinérie v oblasti Južný Pars v severnej časti Perzského zálivu.
Žiaľ, tieto útoky boli vykonané s využitím vzdušného priestoru a územia niektorých susedných krajín, čo poukazuje na zložité bezpečnostné rozmery tejto agresie a na potrebu, aby regionálne vlády prevzali zodpovednosť za prieniky uskutočnené z ich územia alebo vzdušného priestoru.
Tieto útoky nielenže viedli k zničeniu časti zariadení a infraštruktúry iránskeho ropného a plynárenského priemyslu a spôsobili škody na energetickej sieti Iránu, ale zároveň priniesli nasledujúce katastrofálne humanitárne a environmentálne dôsledky:
Environmentálna katastrofa: Masívne požiare spôsobené raketovými útokmi na ropné a plynové zariadenia a rafinérie viedli k uvoľneniu obrovských objemov skleníkových plynov a toxických znečisťujúcich látok do regiónu. Toto závažné znečistenie ovzdušia predstavuje vážnu hrozbu pre zdravie miestnych obyvateľov a pre krehký ekosystém Perzského zálivu.
Energetická kríza a narušenie každodenného života: Narušenia v dodávateľskom reťazci zemného plynu a ďalších energetických nosičov ovplyvnili životy miliónov iránskych civilistov a narušili činnosť tisícov priemyselných a výrobných jednotiek.
Vaša Excelencia,
Iránska islamská republika nikdy nezačala žiadnu agresiu, ani sa neusiluje o eskaláciu napätia v regióne. Avšak spoluvina a nečinnosť niektorých regionálnych krajín, pokiaľ ide o využívanie ich vzdušného priestoru agresormi, ako aj poľutovaniahodné mlčanie medzinárodných orgánov pri odsudzovaní týchto zločinov, povzbudili sionistický režim a Spojené štáty, aby pokračovali vo svojej trestnej činnosti vo väčšom rozsahu, v domnienke, že sú imúnne voči právnym a medzinárodným dôsledkom.
Nepochybne, Vaša úloha generálneho tajomníka Organizácie Spojených národov môže byť rozhodujúca a účinná pri zastavení týchto zločinov. Očakáva sa, že Organizácia Spojených národov, ako najvyšší medzinárodný orgán zodpovedný za udržiavanie mieru a bezpečnosti, zaujme pevné a jednoznačné stanovisko pri odsúdení tejto agresie a prijme účinné opatrenia na okamžité zastavenie útokov, odškodnenie za vzniknuté škody a odradenie od opakovania takýchto tragédií.
Vaša primeraná a nestranná intervencia v tejto kritickej situácii prispeje nielen k obnoveniu mieru a bezpečnosti v regióne a vo svete, ale bude tiež účinným krokom k obnoveniu dôvery medzinárodného spoločenstva v túto organizáciu a jej zvýšenej úlohy pri ochrane najvyšších spoločných ľudských hodnôt.
Prosím, prijmite, Vaša Excelencia, uistenie o mojej úcte.
Mohsen Paknejad
Kópia (Cc):
Jeho Excelencia Hayan Abdul-Ghani Al-Sawad, zástupca predsedu vlády Iraku pre energetiku a prezident konferencie OPEC
Jeho Excelencia pán Haitham Al Ghais, generálny tajomník OPEC
Jeho Excelencia pán Philip Mshelbila, generálny tajomník Fóra krajín vyvážajúcich plyn (GECF)
Jeho Excelencia pán Simon Stiell, výkonný tajomník Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy
Jeho Excelencia pani Inger Andersen, výkonná riaditeľka Programu OSN pre životné prostredie
Jeho Excelencia pán Alexander de Croo, generálny riaditeľ Programu OSN pre rozvoj
Jeho Excelencia pán Khaled El-Enany, generálny riaditeľ UNESCO
Jeho Excelencia pani Catherine Russell, výkonná riaditeľka UNICEF
Jeho Excelencia pán Mohammed Al-Ahmad, výkonný tajomník Regionálnej organizácie na ochranu morského prostredia
Jeho Excelencia pani Musonda Mumba, generálna tajomníčka Ramsarského dohovoru o mokradiach
Jeho Excelencia pani Astrid Schomaker, výkonná tajomníčka Dohovoru o biologickej diverzite
Jeho Excelencia pán Yassir Fouad, výkonný tajomník Dohovoru OSN o boji proti dezertifikácii
Jeho Excelencia pani Armida Salsiah Alisjahbana, výkonná tajomníčka Ekonomickej a sociálnej komisie OSN pre Áziu a Tichomorie
Jeho Excelencia pán Volker Türk, vysoký komisár OSN pre ľudské práva
Jeho Excelencia pani Dr. Grethel Aguilar, generálna riaditeľka Medzinárodnej únie na ochranu prírody (IUCN)
Ak vás článok obohatil o ďalší uhol pohľadu, podporte ľubovoľnou čiastkou slobodu slova. Ďakujeme.
Zdroj:
1. Ambasáda Islámskej republiky Irán, Viedeň … ,26.3.2026
Vyhlásenie: Názory autora sa nemusia zhodovať s názormi vydavateľstva Sofian, s.r.o. Zodpovednosť za obsah tohto článku nesie výhradne jeho autor. Vydavateľstvo Sofian, s.r.o. nie je zodpovedné za akékoľvek prípadné nepresné či nesprávne informácie v tomto článku. Sofian, s.r.o. dáva súhlas na zdieľanie našich pôvodných článkov na ďalších nekomerčných internetových stránkach, ak nebude zmenený ich text a názov. Pri zdieľanom článku musí byť uverejnený zdroj a autor. Ak chcete články z nášho webu publikovať v tlači či inými formami, vrátane komerčných internetových stránok, kontaktujte redakciu na [email protected].
UPOZORNENIE
Vážení čitatelia – diskutéri. Podľa zákonov Slovenskej republiky sme povinní na požiadanie orgánov činných v trestnom konaní poskytnúť im všetky informácie zozbierané o vás systémom (IP adresu, mail, vaše príspevky atď.) Prosíme vás preto, aby ste do diskusie na našej stránke nevkladali také komentáre, ktoré by mohli naplniť skutkovú podstatu niektorého trestného činu uvedeného v Trestnom zákone. Najmä, aby ste nezverejňovali príspevky rasistické, podnecujúce k násiliu alebo nenávisti na základe pohlavia, rasy, farby pleti, jazyka, viery a náboženstva, politického či iného zmýšľania, národného alebo sociálneho pôvodu, príslušnosti k národnosti alebo k etnickej skupine a podobne.