Na Slovensku už dávnejšie koluje vtip o tom, aký cudzí jazyk sa učí optimista, pesimista a realista. Väčšinou ide o ruštinu, angličtinu a čínštinu.
Čínština je spájaná s realistom a zdá sa, že Španieli od Madridu po Andalúziu sú prezieraví euroúnijní realisti. Čínštinu sa učia detičky v súkromnej škôlke v Madride i na školách v Andalúzii. V celom Španielsku sa čínštinu učí 30 tisíc ľudí.
Matka predškoláka v Madride tvrdí: „Myslím si, že čínština je v dnešnom svete dôležitým jazykom a najlepší spôsob, ako sa ju naučiť, je začať od malička. Je to dlhodobá stratégia, aby si neskôr našiel prácu.“
Takáto tendencia panuje v celej krajine a školy otvárajú viac tried pre tých, ktorí očakávajú od Číny ponuku ekonomických príležitostí. Regionálne vlády, ktoré majú na starosti rozpočet a školstvo, výučbu čínštiny podporujú.
V Andalúzii sa do kurzov čínštiny prihlásil dvojnásobok študentov. Kurzy financuje regionálna vláda i Čína a sú zadarmo. Tamojšie ministerstvo školstva uvažuje, že Čína sa zrejme v priebehu nasledujúcich desaťročí stane prvou svetovou veľmocou a preto pribúda Španielov, ktorí študujú jej jazyk a kultúru.
Aj v Madride jazykové školy pre dospelých zaznamenali trojnásobný nárast záujemcov . Okrem predškolských zariadení a škôl i rodiny hľadajú súkromných učiteľov čínštiny. Kríza, recesia a obavy o profesionálnu budúcnosť vedú rodičov v prípade detí, študentov a dospelých k záujmu o Čínu a znalosť jej oficiálneho jazyka.
Čína už lobuje za svoj vstup do európskeho priestoru s účtovaním v jej mene – juane. Predseda Štátnej rady ČĽR Li Keqiang navrhol v Bukurešti na schôdzke s predstaviteľmi 16 krajín strednej a východnej Európy aktívnejšie vzájomné účtovanie juan – euro a juan – iné európske meny. Peking chce cez strednú a východnú Európu rozšíriť využívanie juanu.
Čína rozhadzuje svoje siete aj na západe Európy. V rámci čínsko – francúzskeho ekonomického a finančného dialógu sa v najbližšej dobe môže stať Paríž, po Londýne a Frankfurte nad Mohanom, európskym centrom operácií v juanoch.
Zdroj: AFP, Hlas Ruska